Neue Microsoft Teams-Funktionen für kleine Unternehmen
Neben der Ankündigung neuer Updates und Funktionen für die Edge-Browsersammlungen hat Microsoft auch neue Webfunktionen angekündigt, die in seiner Microsoft Teams-Suite von Diensten für kleine Unternehmen eingeführt werden. Zu den neuen Funktionen von Microsoft gehören WAGEN Untertitelung im Web, die Einführung von Hintergrundeffekte im Web, Live-Untertitel in allen verfügbaren Sprachen auf Teams-Meetings im Web, Live-Transkript in allen verfügbaren Sprachen auf Teams Meetings im Web und mehr.
Microsoft Teams ermöglicht es Ihnen jetzt, Ihren Hintergrund zu verwischen oder während Ihrer Videokonferenz oder Ihres Anrufs aus Hintergründen auszuwählen, ähnlich wie bei Zoom. Denken Sie immer daran, dass das Verwischen oder Ersetzen Ihres Hintergrunds möglicherweise nicht zu 100 % verhindert, dass vertrauliche Informationen für andere Personen in der Besprechung sichtbar sind. Überprüfen Sie also immer, was Sie möglicherweise an Ihren Wänden hinter sich haben, bevor Sie sich an Meetings von Drittanbietern beteiligen.
Neue Microsoft Teams-Funktionen
„Sie können jetzt Untertitel von einem CART-Anbieter (Echtzeit-Untertitelung) im Besprechungsfenster von Microsoft Teams anstelle eines sekundären Fensters anzeigen. Folgen Sie dem Gesagten, ohne zwischen den Untertiteln und der Präsentation wählen zu müssen. Meeting-Organisatoren und -Teilnehmer können CART-Beschriftungen in ihren Meeting-Optionen aktivieren.“
„Live-Untertitel mit Sprecherzuordnung ermöglichen es Ihnen, zu sehen, wer spricht und was gesagt wird, wodurch Meetings integrativer und einfacher zu verfolgen sind. Wir haben unser Angebot auf 27 neue gesprochene Sprachen erweitert, darunter Deutsch, Portugiesisch (Brasilien), Japanisch und Hindi, um nur einige zu nennen. Dies bietet Ihren Teilnehmern Flexibilität und zusätzliche Klarheit für die Teilnahme an Meetings.“
„Mit der Live-Transkription können Sie Gespräche neben dem Video oder Audio des Meetings in Echtzeit verfolgen und überprüfen. Dies fördert die Inklusion für Teilnehmer mit Hörbehinderungen oder unterschiedlichen Sprachkenntnissen. Teilnehmer, die zu spät hinzugekommen sind oder das Meeting verpasst haben, können es leicht nachholen, indem sie das Besprochene aus dem Transkript lesen. Wir haben auch auf 27 neue gesprochene Sprachen ausgeweitet, darunter Deutsch, Portugiesisch (Brasilien), Japanisch und Hindi. Mandantenadministratoren müssen die Richtlinie „Transkription zulassen“ aktivieren, um diese Funktion zu aktivieren.“
Quelle : Microsoft
Abgelegt unter: Technologie-News, Top-News